Here, you can share your understanding and any questions about the meanings of the sentences under consideration.
(Please DO NOT start a new topic. Add your posts as replies to this post.)
یہاں، آپ زیرِ غور جملوں کے فہم اوران پر پیدا ہونے والے سوالات شیئر کر سکتے ہیں۔ (برائے مہربانی، نیا ٹاپک شروع نہ کریں۔ اپنی پوسٹ اس پوسٹ کے جواب ہی میں ڈالیں۔)
الحمد لله رب العالمين
الرحمان الرحيم
مالك يوم الدين
تمام بھلائی کا سرچشمہ اور تمام شکر خدا ہی کا ہے۔ جو پوری کائنات کا مالک اور پالنے والا ہے۔
بہت مہربان اور ہمیشہ رحم کرنے والا۔
روزِ جزا کا تنہا مالک۔
All praise is for Allah the Lord of the world who is the sustainer of the world who is eternally merciful till eternity
All praise and thanks belong to Allah the Lord, the Master, the Sustainer of the all the worlds.
The eternally rich and eternally generous in His mercy
The Lord, the Master, the Owner of the day of recompense
سب تعر یف اللہ کے لےہے۱
جو سارے جہان کا مالک ہے
بہت مہربان نہایت رحم کرنے والا
انصاف کے دن کا مالک ہے
All Gratitutude is for Lord-The God, for he is the Lord-The Father of All Worlds, taking care of everything from quantum to cosmos and everything in between. Everything is manifestation of his Mercy Overflowing, and it’s his Mercy unpaused that will also manifest a day of Judgment, where his kingdom will come and he will be Lord-The King of that day.